Úradný preklad textov z/do nemčiny do/zo slovenčiny
Úradný preklad textov z/do nemčiny do/zo slovenčiny si môžete vyskúšať na internete použitím Google prekladač. Dokonalý preklad však nečakajte a radšej sa odovzdajte do rúk prekladateľa.
Strojový úradný preklad textov z/do nemčiny do/zo slovenčiny umelou inteligenciou stále veľmi zaostáva za použiteľnosťou prekladu od profesionálneho prekladateľa. Preklad jazykov v online prostredí môže spôsobiť to, že výsledný preklad môže obsahovať chyby a syntaktické nepresnosti.
Pri preklade zo slovenčiny do nemčiny alebo preklade z nemčiny do slovenčiny môže byť doslovný preklad bez širších súvislostí problémom. Preklad jazykov od slova do slova, bez prihliadania na preklad fráz a ustálených slovných spojení, vie skúsený prekladateľ pretaviť usporiadaním textu do zmysluplných viet a súvetí.
Radi pre vás zhotovíme odborný prípadne úradný preklad vašich dokumentov!
Tak ako nemčina, aj slovenčina patria do odlišných jazykových skupín s inou históriou, v inej spoločnosti a kultúre. Pri preklade z a do nemčiny do a zo slovenčiny je potrebné dbať na frazeologické ekvivalenty príbuzné nemčine.
„Pri prekladoch z a do nemčiny spolupracujeme dlhé roky s rodenými prekladateľmi z nemecky hovoriacich krajín. Dodatočná kontrola prekladov prebieha nemeckým rodeným hovoriacim. Vyhotovíme úradné (súdne) preklady z a do nemčiny, ku každému klientovi pristupujeme individuálnym spôsobom.
Naši prekladatelia pracujú vo viac ako 42 jazykoch a ich kombináciách. Jedným z hlavných jazykov, ktorým sa venujeme v prekladateľskej agentúre Vertere je preklad z a do nemčiny do a zo slovenčiny. Našou prioritou je vysoká kvalita prekladu, kvalitní prekladatelia s rodenými jazykovými schopnosťami, špecialisti v jednotlivých oblastiach a rýchlosť spracovania prekladu.“